日前,亞洲青年藝術(shù)家群展“異鄉(xiāng)人:新月之夢(mèng)”亮相英國(guó)的佳士得倫敦。此次展覽由策展人陸祎,文梓涵共同策劃,以旅居海外的13位藝術(shù)家,通過(guò)版畫、架上油畫、裝置、雕塑、影像等不同形式的作品藝術(shù)作品,在表現(xiàn)藝術(shù)家個(gè)性化創(chuàng)作的同時(shí),也表現(xiàn)出新一代青年藝術(shù)家對(duì)多元文化做出的反應(yīng),以此探索東亞青年藝術(shù)家在英國(guó)乃至歐洲的“特殊”的身份文化。
展覽場(chǎng)地室外
展出的這些作品,通過(guò)各種媒介和方式,都在或多或少地追問(wèn)這樣一個(gè)問(wèn)題:“我”。作為身居異鄉(xiāng)的亞裔藝術(shù)家,到底是什么?這種離散中的亞裔身份正是因?yàn)楸环胖迷诹艘粋€(gè)不是家的環(huán)境中才得以顯形,也因此不斷迫使藝術(shù)家們?nèi)プ穯?wèn),到底什么是“我”;“我”被如何定義了;“我”和新環(huán)境下的他人是什么樣的關(guān)系;“我”和我的故鄉(xiāng)之間的距離又意味著什么?在這個(gè)語(yǔ)境下,藝術(shù)家一方面要思考和審視的是異鄉(xiāng)的真實(shí)和周遭的物理材料,但另一方面依舊不斷縈繞在TA們作品和思緒中的是遙遠(yuǎn)距離之外的故鄉(xiāng)。這個(gè)故鄉(xiāng)現(xiàn)在既真實(shí)又虛幻,它存在于數(shù)字空間、虛擬聊天軟件,出現(xiàn)在記憶或是夢(mèng)境,或是以文化符號(hào)出現(xiàn)在異鄉(xiāng)的物中。正因此,離散經(jīng)歷向藝術(shù)家們揭示了現(xiàn)實(shí)與想象、真實(shí)與虛幻、客觀與記憶等等都是并非二元的互相排除的概念,而是不斷浸染和交涉、互相滲透的不同維度,且就是在這些維度中藝術(shù)家們進(jìn)行自我探索,通過(guò)故事、幻想、夢(mèng)境、荒誕、神秘的或是詩(shī)意或是宗教式的表現(xiàn),來(lái)探尋TA們與故鄉(xiāng)的關(guān)系和情感聯(lián)結(jié)。
本次展覽展出作品中的兩個(gè)有意思的主題。一是物,二是身體。通過(guò)這兩個(gè)主題,藝術(shù)家們通過(guò)繪畫、雕塑、裝置、視頻、攝影、行為等媒介為我們描繪出了離散體驗(yàn)的更加具體的形狀。
本次展覽中的數(shù)件藝術(shù)作品都通過(guò)對(duì)某個(gè)物件的表現(xiàn)、挪用、拼接,并置,來(lái)探索與物件沾染的文化或者歷史記憶。比如通過(guò)將現(xiàn)成品(readymade)重新放置、組合在藝術(shù)空間中,這些現(xiàn)成品的固有屬性(例如商品、私人/家空間中的物品等),以及攜帶的文化符號(hào)與公共藝術(shù)空間產(chǎn)生碰撞,從而向我們指出離散中的文化身份是如何在新自由主義環(huán)境中被不斷重新生成的。例如陳英鳴的Instant Dictionary Noodle和Dictionary Duster;Can Sun的Untitled;Unamed的A Tea Party (Happening Performance)。
陳英鳴 Instant Dictionary Noodle Dictionary, PVA, PVC, White ThreadInstallation 120 × 100 × 70 cm2022
Can Sun,Untitled
Unamed,A Tea Party
物也是人的記憶、身體的延伸及異化的存在,所以在一些作品中藝術(shù)家通過(guò)物來(lái)討論創(chuàng)傷和附著在物的表面的黏稠記憶,例如Jinseon Chon的On the Edge of、KV Duong 的Swingset。
Jinseon Chon,On the Edge of
KV Duong,Swingset
除此以外,物的形式也是圖像和文化、歷史的載體,通過(guò)挪用、結(jié)合視覺(jué)形式,藝術(shù)家借此討論離散身份中的異化和斷裂,或是解構(gòu)和重新構(gòu)建原有的儒家父權(quán)下的文化身份,例如Maggie Menghan Chen的Portrait Study of Leopards、Portrait Study of Tigers、New Relic III, 2022;Li Yu的Writing Practice。
Maggie Menghan Chen,Portrait Study of Leopards
Maggie Menghan Chen,New Relic III, 2022
Li Yu,Writing Practice
這次展覽中,有數(shù)件作品都在積極探索可以怎樣通過(guò)身體來(lái)討論離散經(jīng)歷。身體,尤其是女性身體、酷兒身體,在異鄉(xiāng)的離散經(jīng)歷中不可避免地變得更加復(fù)雜,我們因此看到,藝術(shù)家們敏感地捕捉到了向TA們投射的更加復(fù)雜的他者目光,通過(guò)模糊、定義曖昧的身體、女性視角的表現(xiàn)、超現(xiàn)實(shí)的自我表達(dá)、身體的在場(chǎng)與缺席來(lái)描繪離散中的“自我”。例如Woo Jung Ghil 的Savouring silence 002;Yoonjoong Cho的Silent Disco;Danying Chen的Secrets ;TongTong Deng的Seven Flowers and Girl)。同時(shí),有的藝術(shù)家通過(guò)塑造虛構(gòu)的/不真實(shí)的身體,或是戲劇化的身體,來(lái)推動(dòng)觀眾思考親密關(guān)系和距離的定義,或是審視藝術(shù)家感受到的荒誕現(xiàn)實(shí),例如Ziyan Liu的Message me when you get ready to go;Sid and Geri的Praying Tin-Tin。
Woo Jung Ghil ,Savouring silence 002
Yoonjoong Cho,Silent Disco
Danying Chen,Secrets
TongTong Deng,Seven Flowers and Girl
Ziyan Liu,Message me when you get ready to go
Sid and Geri,Praying Tin-Tin
所以,大離散中的亞裔身份是否是一個(gè)穩(wěn)定的概念?本次展覽向我們指出了大離散中的亞裔身份從來(lái)就不是一個(gè)穩(wěn)定的身份,它并非由某個(gè)既定的概念主導(dǎo),亦或由現(xiàn)代國(guó)家的邊界、政府系統(tǒng)中的國(guó)籍和文件定義。反而,“離散中的亞裔”是一個(gè)經(jīng)常改變意義的人群,是一種不斷生成、更新、自我質(zhì)疑和重新書寫的文化身份,而當(dāng)代亞裔藝術(shù)家正是在這樣的語(yǔ)境下,在作品中持續(xù)挑戰(zhàn)、理解、構(gòu)TA們新的身份。
展覽現(xiàn)場(chǎng)
本網(wǎng)站及其公眾號(hào)為公益性網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),所發(fā)圖文僅供傳播信息、介紹知識(shí)、說(shuō)明問(wèn)題之用;相關(guān)版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載請(qǐng)務(wù)必注明出處和作者。
稿件一經(jīng)選用,即視為作者同意本網(wǎng)免費(fèi)將其使用于本網(wǎng)或與本網(wǎng)有合作關(guān)系的非贏利性各類出版物、互聯(lián)網(wǎng)與手機(jī)端媒體及專業(yè)學(xué)術(shù)文庫(kù)等。
由稿件引起的著作權(quán)問(wèn)題及其法律責(zé)任由作者自行承擔(dān)。
了解更多動(dòng)態(tài),請(qǐng)掃描二維碼,關(guān)注我們的微信公眾號(hào):